See tsa in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "bcl", "2": "yue", "3": "茶" }, "expansion": "Cantonese 茶 (caa⁴)", "name": "der" }, { "args": { "1": "bcl", "2": "pt", "3": "chá" }, "expansion": "Portuguese chá", "name": "der" }, { "args": { "1": "bcl", "2": "es-PH", "3": "cha" }, "expansion": "Philippine Spanish cha", "name": "der" } ], "etymology_text": "Ultimately from Cantonese 茶 (caa⁴), possibly via Portuguese chá and next via Philippine Spanish cha.", "forms": [ { "form": "tsá", "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "tsaa", "tags": [ "alternative" ] }, { "form": "saa", "tags": [ "alternative" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "tsá", "b": "+" }, "expansion": "tsá (Basahan spelling ᜆ᜔ᜐ)", "name": "bcl-noun" } ], "hyphenations": [ { "parts": [ "tsa" ] } ], "lang": "Bikol Central", "lang_code": "bcl", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Bikol Central entries with incorrect language header", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Bikol Central terms with Basahan script", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Bikol Central terms with missing Basahan script entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 9 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "tea" ], "id": "en-tsa-bcl-noun-qfdNHsNu", "links": [ [ "tea", "tea" ] ], "related": [ { "word": "kape" } ], "wikipedia": [ "Vademecum filipino o manual de conversación familiar español-tágalog" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈt͡ʃa/" }, { "ipa": "[ˈt͡ʃa]" }, { "ipa": "/ˈtsa/" }, { "ipa": "[ˈt͡sa]" } ], "word": "tsa" }
{ "categories": [ "Pages linking to anchors not found in Appendix:Glossary", "Pages with 9 entries", "Pages with entries", "rif:Anatomy" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "bcl", "2": "yue", "3": "茶" }, "expansion": "Cantonese 茶 (caa⁴)", "name": "der" }, { "args": { "1": "bcl", "2": "pt", "3": "chá" }, "expansion": "Portuguese chá", "name": "der" }, { "args": { "1": "bcl", "2": "es-PH", "3": "cha" }, "expansion": "Philippine Spanish cha", "name": "der" } ], "etymology_text": "Ultimately from Cantonese 茶 (caa⁴), possibly via Portuguese chá and next via Philippine Spanish cha.", "forms": [ { "form": "tsá", "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "tsaa", "tags": [ "alternative" ] }, { "form": "saa", "tags": [ "alternative" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "tsá", "b": "+" }, "expansion": "tsá (Basahan spelling ᜆ᜔ᜐ)", "name": "bcl-noun" } ], "hyphenations": [ { "parts": [ "tsa" ] } ], "lang": "Bikol Central", "lang_code": "bcl", "pos": "noun", "related": [ { "word": "kape" } ], "senses": [ { "categories": [ "Bikol Central entries with incorrect language header", "Bikol Central lemmas", "Bikol Central nouns", "Bikol Central terms derived from Cantonese", "Bikol Central terms derived from Philippine Spanish", "Bikol Central terms derived from Portuguese", "Bikol Central terms with Basahan script", "Bikol Central terms with IPA pronunciation", "Bikol Central terms with missing Basahan script entries", "Pages with 9 entries", "Pages with entries" ], "glosses": [ "tea" ], "links": [ [ "tea", "tea" ] ], "wikipedia": [ "Vademecum filipino o manual de conversación familiar español-tágalog" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈt͡ʃa/" }, { "ipa": "[ˈt͡ʃa]" }, { "ipa": "/ˈtsa/" }, { "ipa": "[ˈt͡sa]" } ], "word": "tsa" }
Download raw JSONL data for tsa meaning in Bikol Central (1.7kB)
{ "called_from": "form_descriptions/1698", "msg": "unrecognized head form: Basahan spelling ᜆ᜔ᜐ", "path": [ "tsa" ], "section": "Bikol Central", "subsection": "noun", "title": "tsa", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Bikol Central dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-08-07 from the enwiktionary dump dated 2025-08-02 using wiktextract (8b3c49c and 3c020d2). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.